White Horse/Taylor Swift 和訳
私を追いかけようとしても遅すぎるの。って、車に乗ってバックミラーで街から離れていくシーン。
奮い立つような独立心があるんだろうな。
もう男に振り回される時間は無駄や!って気づいたんでしょうね笑
言葉や行動はちょっと遅いだけでどれだけ無意味になりうることだろうかって、彼女が他の曲で言っている考えもここで通じているのかも。
Say you're sorry
That face of an angel
Comes out just when you need it to
許してほしいって時にだけ
天使のような顔で現れて「ごめんね」って言ってくる
As I paced back and forth all this time
'Cause I honestly believed in you
ずっといったりきたり考えてたのよ
だって 本当にあなたを信じてたから
Holding on
The days drag on
Stupid girl,
I should have known, I should have known
冴えない今日も過去にしがみついて
馬鹿な女の子だった
私は知るべきだった
That I'm not a princess, this ain't a fairy tale
I'm not the one you'll sweep off her feet,
Lead her up the stairwell
私はお姫様なんかじゃない
これはおとぎ話なんかじゃない
あなたがお姫様抱っこしながら、階段を登る女の子でもない
This ain't Hollywood, this is a small town,
I was a dreamer before you went and let me down
Now it's too late for you
And your white horse, to come around
ここはハリウッド映画なんかじゃない、ほんの田舎町
あなたが去ってから憂鬱になる前は、ただの夢見る乙女だった
今さら白馬に乗って迎えに来たって、遅いのよ
Maybe I was naive,
Got lost in your eyes
And never really had a chance
私は繊細だったのかもしれない
あなたの瞳の奥に迷子になって
本当に抜け出せなかった
My mistake I didn't know to be in love
You had to fight to have the upper hand
私のミス 恋に落ちるなんて思ってもみなかった
あなたも努力して私を手に入れたのに
I had so many dreams
About you and me
Happy endings
Now I know
たくさん夢があった
私とあなたとのこと
たくさんのハッピーエンド
でも もうわかったの
I'm not a princess, this ain't a fairy tale
I'm not the one you'll sweep off her feet,
Lead her up the stairwell
私はプリンセスなんかじゃないし、これもおとぎ話なんかじゃない
あなたに足元をすくい上げてもらって、階段を登るような女の子じゃない
This ain't Hollywood, this is a small town,
I was a dreamer before you went and let me down
ここはハリウッドなんかじゃなくて、ただの小さな街だし
私は夢見る乙女だった あなたに去られて 精神的に落ち込むまでは
Now it's too late for you
And your white horse, to come around
今となっては遅いのに
白馬に乗って現れられても
And there you are on your knees,
Begging for forgiveness, begging for me
あなたは膝をついて、
許しを乞うの、私に向かって許してくれって
Just like I always wanted but I'm so sorry
ずっとそうしてほしかった、まさにそんな風に
けれど 本当に悲しいわ
'Cause I'm not your princess, this ain't a fairytale
I'm gonna find someone someday who might actually treat me well
だって私はあなたのプリンセスではないのだから
これはおとぎ話の世界じゃないから
いつか絶対見つけてみせる
私を本当に大事にしてくれる誰かを
This is a big world, that was a small town
There in my rear view mirror disappearing now
だって世界は広いのよ
あんな狭い世界だけで生きてるわけじゃないから
バックミラー越しに 遠ざかっていく街を見つめる
And its too late for you and your white horse
そしてね、白馬に乗っても遅すぎるのよ
Now its too late for you and your white horse, to catch me now
今ではもう遅すぎるの
白馬に乗って、私を追いかけるのは
Oh, whoa, whoa, whoa
Try and catch me now
私を追いかけようとするのは
Oh, it's too late
To catch me now
遅すぎるの
私に追いつこうとしてもね
Songwriters: Mary Ann Kennedy / Pam Rose / Kye Fleming
White Horse lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Ole Media Management Lp
0コメント